撮影カメラマン:松村 誠 氏

中嶋しい 美術家

-Shii Nakajima-

CULTURE AGAINST APARTHEID

アパルトヘイトに抗する文化 賛同作家
品川区出身・在住


アパルトヘイトに抗する文化 賛同作家


【個展】
2010年・2012年 銀座光画廊
2010年 ギャラリー蔵(富士宮)
2010年〜2016年 ギャラリーアート泉の里(軽井沢)
2015年・2018年 銀座ギャラリーあづま
2019年 品川Art&Design studio C’s 
2023年 メタバースSpatialギャラリー


【海外活動】
2011年 6ヶ月イタリア単身遊学
 ローマオルシーニ礼拝堂 日本人6人展(出品)
2015年 1ヶ月イタリア リエティ考古学博物館(作品制作)
2016年 中国黒龍江省美術館 国際交流展(出品)
2017年 中国武漢琴台美術館 日本人3人展(主催・出品)
 中国浙江省舟山美術館 国際交流展(出品)
2018年 中国武漢市博物館 国際交流展(主催・出品)

(過去の私の作品について:2015年)

Art Critic : Francesca Brandi

Definirei le opere di Shii come un’esperienza. 

 

Contemplando i suoi quadri si viene catturati dalla possibilità unica di trascendere i confini geografici e storici. 

 

Usando la più moderna computer grafica giapponese e la stratificazione di diversi materiali sapientemente lavorati, 

infonde vita alle rovine della grandezza delle antiche culture greca e latina. 

 

L’utilizzo particolare e minuzioso della prospettiva, che mette in comunicazione i piani giacenti sui differenti 

assi, sembra creare un punto di intersezione tra culture lontane in spazio e tempo, generando una nuova entità in perfetta 

armonia. 

 

I resti, lungi dall’essere polverose parvenze di antiche magnificenze, risorgono passando nell’era moderna e 

diffondono splendore e freschezza, dimentichi degli strascichi di dolore che li hanno generati, spogli di tutto se non della loro 

grazia.

 

Una fusione di antico e moderno potente e al contempo soave in perfezione di bellezza.

(2015)

Shiiの作品は一種の体験であると言えるだろう。

 

見る者に、地理的そして歴史的な垣根などは飛び越えてしまえると感じさせるのだ。

 

最新のコンピューターグラフィックを使用し、様々な素材を積み重ねることにより、古代ギリシャ・ラテン文化の偉大なる遺跡に再度命を吹き込んでいる。

 

厳密で特殊な遠近法を用いり、図上に横たわる軸を上手く相互作用させている。

彼女は、遠く異なる文化が出会うポイントを空間と時の中に配置し、完璧に調和した新しい実存を生み出している。

 

これらは埃を被った荘厳な古代遺跡などではなく、輝きと新鮮さをまとい現代に蘇った遺跡なのだ。

これら遺跡を生み出した数々の痛みから解放され、美しさのみが残っているのだ。

 

完璧なる美の内に、古代と現代が力強くそして甘美に交わっている。(美術評論家 フランチェスカ ブランディ)

Shii's works can be described as a sort of experience.

 

Her pictures give the viewer the impression that geographical and historical boundaries can just melt away.   

 

Using state-of-the-art computer graphics and layering a variety of materials,

she injects renewed life into the great ruins of the ancient Greek-Latin culture.

Using a strict and special perspective, she cleverly creates an interaction between the axes on the diagram.She configures points at which far distant in time and space cultures meet, 

and by so doing brings about something new and perfectly harmonious. 

 

These are not majestic ancient ruins covered in dust, but ruins that have been revived in modern times, 

glistening and fresh. 

They have been released from all the suffering that brought them down, and their beauty only remains.

 

In perfect beauty, the ancient and the modern mingle in a strong and sweet coexistence.

美術評論家:中野 中

中嶋しい作品について論評することは、私にとってかなり至難のことである。が、10年以上彼女の仕事を見続けてきた者として、逃げを打つわけにはいかない責務もあるだろうと思う。​
 彼女はつい先日、東京では久しぶりの個展を開いた。その中心的な作品『Damnatio Memoriae-記憶の断罪-』(100号)はスケッチやみずから撮影したり、書き写した遺跡の文字を、積層させたアクリル板に銀塩レーザーでプリントしたり、彫り込んだりしながら、湾曲する線・面と直線とをを絡み合わせて構成している。それは世紀前をモティーフにしながら、洗練された簡潔さ、空間を孕んだ大胆な構成と手法とによって、きわめて新鮮で今日的印象を与えてくる。そこに刻印された文字や物語性などがわからなくても、十分楽しめる。・・・など、印象や解説的なことは何とか紹介できる。
 しかし、彼女の作品はそれだけではほとんど何も語ったことにはならないのではないか。それが私にとって重圧となる。

 中嶋しいの作品には、目に映り脳で理解しただけでは摑みきれない何かがある。それを敢えて言えば気、霊的な気とでも言えば良いであろうか。
 彼女は、何ものかに引かれるように2007年初めてイタリアへ赴き、フォロロマーノを訪れている。そして初めてにもかかわらずデジャビュ(既視感)に襲われたという。何らかのインスピレーション、霊的体験を得たのかもしれない。その後もたびたび理解不可能な体験があって、思い切って前世セラピーを受けたところ、彼女の前世は古代ギリシャの小国の男性で職人(技術)であったという。その彼は様々な艱難辛苦があったが、このセラピーに得心した彼女は、制作にいたずらな迷いもなく、明るく楽しく制作にのぞめるようになったという。

 個展を終えて旬日を経ず、彼女はイタリアへ何度目かの旅に立った。おそらく精力的なフィールドワークに明け暮れ、また何かインスピレーションを得て帰ってくることだろう。繰り返しローマと東京、古代と現代を往還することで、その作品は複眼的視点、さらには重層的な精神性を深めてくることだろう。
 それまで私も、いささかでも心の鍛錬を深めておこうと思う。 ( 2015年)


美術の窓 掲載 美術評論家:ワシオトシヒコ

THE WINDOW OF ARTS: November 2015 issue

Column: “Adventures of the eyes”

 

“Portrait of an ancient civilization and a carved message”

 

Why did I want to display Shii’s work in this space? There is only one reason.

Because I was completely captivated by her obsession with the quality of materials that she has un-waveringly used in her works from the outset. 

If she is able to believe in this so resolutely, 

there is no doubt that over time her work will become further refined. 

Awkwardness does not necessarily give a negative impression. 

It can also work as a dynamo that transforms into something positive. Aside from painting, 

she also works with collage and mixed media techniques. Compared with collagist work, mixed me-dia unfortunately appears to have slowed down since its energetic peak at the end of the 20th cent-ury. However, she has made excellent use of computers to the extent that she is now known as a 

“mixed media artist”. What is it that brings such devotion to material construction and image forming? The artist herself quickly evades the question, saying that it is for “no special reason”, 

but it must at least in part be connected to her work on package design at a food company after 

graduating from art school.

Shii’s mixed media works all draw attention to the light and shade of historical ruins from ancient civilizations such as Greece and Rome, and the deciphering of messages engraved on those ruins, 

which are then digitalized and sublimated into highlevel beauty while being brought together and 

into opposition with one another in modern multistoried spaces. Ruins that Shii has sketched and photographed in the actual locations are treated using computers before being printed out with 

silver halide laser technology, which is highly durable and has excellent color expression. 

Layered acrylic plates are laseretched with the characters that were engraved on the ruins. 

It is highly impressive how portraits of ancient cities and models of carved messages are linked 

and suspended in modern-day, complex multilevel spaces.

About the displayed work, “Damnatio Memoriae (condemnation of memory)”: In ancient Rome, 

there was said to be a notion of “condemnation of memory” in which the very existence of an emperor could be erased. The names and achievements that had been carved onto stone monuments were apparently replaced with other text. Taking as her theme the traces of condemnation of memory 

found on the Arch of Septimius Severus in the ruins of the Roman Forum, 

Shii has produced a reproduction with the name of the emperor Geta restored.